Узнал, что на английском языке карлика можно называть "dwarf" или "little person", но нельзя называть "midget" — это оскорбительно. Почему? Google Translate постоянно приводит dwarf и midget как синонимы.
Оказывается (по крайней мере, самая популярная версия), корни растут из старых "шоу уродов", которые могли называться буквально: "Midgets and freaks". Видимо, никто не называл свой цирк "Dwarves and freaks".
Более того, слово dwarf в контексте карликовости во множественном числе сейчас должно писаться как dwarfs, в то время как гномы из Толкиена или Белоснежки пишутся dwarves.
Настолько непривычно, что я никогда не запомню, кажется. Как я, выращенный на фэнтэзи, могу назвать человека дворфом? И не назвать миджетом, как это делается во всех порно-фильмах? Никто не называет ролик "dwarf porn" или "porn with dwarf", нет, это всегда что-то вроде "four black dicks and female midget".