Is there life on Mars?
Опять на работе горячие дискуссии, опять про государство. В том числе вот гимн вспомнили.
У детей в школе, оказывается, играет гимн, который они должны выслушивать по стойке смирно. Дети же в это время болтают и перехихикиваются, то есть проявляют неуважение.
Я помню, у нас в школе тоже играл гимн — Казахстана, соответственно. И мы слушали его стоя, но как-то слушали молча, не безобразничая. Да даже и в голову такое не приходило. Хотя текст гимна мы знали весьма плохо (он был на казахском языке).
И вот мы шумим тут, в офисе, уже предлагаем ввести детям на уроках пения гимн — пусть поют, пусть воспитывается ощущение причастности к государству, или даже, страшно сказать, любви.
А я потом вспомнил, что сам-то вообще не помню, о чем в гимне России говорится. Это раньше было: утром встаешь, а по радио гимн Советского Союза, и каждое утро. Причем это я еще даже в школу не ходил, а все равно помню регулярный гимн по радио. Теперь радио не слушают, разве что зашивать проигрывание гимна при загрузке патриотической операционной системы Rosa или открытии браузера. Ну кто в машине ездит, тот по радио может услышать гимн. По телеку его еще, говорят, крутят в шесть утра.
Короче, хочешь изменить мир — начни с себя и тех, до кого дотягиваются руки. Предлагаю всем, для воспитания государственности в душе, ознакомиться с гимном России. Он, оказывается, ничего такой вполне, правда, с ноткой религии. Приобщимся, сограждане.
Гимн России
Прочитал тут текст гимна СССР — за вычетом ноток Ленина он мне больше нравится, более объединяющий, вдохновляющий. В нынешнем гимне такой силы не чувствуется. Честно говоря, нынешний гимн после прочтения вообще в голове не оставляет ничего. О чем там говорилось? Что хотел сказать автор? Набор слов. Ну вот, пока дописывал эту часть поста, разочаровался.
UPD:
Почитал для сравнения гимны США и Казахстана.
У Штатов гимн вообще крутой, там бомбы падают, ракеты летят. И над всем этим реет флаг. Текст написан во время войны за независимость свидетелем военных действий, то есть не как гимн, не по заказу даже.
У Казахстана раньше (до 2006 года) был суровый гимн с диким количеством слов, каждое из которых содержало дикое количество букв (это из-за казахской грамматики, где почти все предлоги существуют в виде окончаний). Выучить его было нереально, но зато какой текст! После 2006 года зачем-то ввели новый гимн с совершенно невнятным текстом. В принципе, по четкости сравнимым с текстом российского. Не чёткий гимн.
А причина таких ощущений в следующем. У охуенных гимнов (я перехожу на термины Тёмы Лебедева) в тексте стоит. Народный хуй, так сказать. Да не просто стоит, а гордо возвышается, пробивая небеса. В гимне США: "мы свободные и храбрые, наваляем всем врагам", мы, мы, все время мы. В гимне СССР: Ленин ведет нас, мы трудимся, совершаем подвиги, мы будем верны знамени! Мы! То есть, я и все вот эти товарищи! В гимне Казахстана — чего мы только там не делаем, даже перечислять не буду. Но там весь текст про "мы".
В стрёмных гимнах народного хуя не видно, он лежит. В гимне России мы гордимся страной и мечтаем. В новом гимне Казахстана: я цветок. Читаешь текст и не ощущаешь причастности, не чувствуешь, что этот текст — про тебя, про народ государства. И когда читаешь его, нутро не откликается.
У детей в школе, оказывается, играет гимн, который они должны выслушивать по стойке смирно. Дети же в это время болтают и перехихикиваются, то есть проявляют неуважение.
Я помню, у нас в школе тоже играл гимн — Казахстана, соответственно. И мы слушали его стоя, но как-то слушали молча, не безобразничая. Да даже и в голову такое не приходило. Хотя текст гимна мы знали весьма плохо (он был на казахском языке).
И вот мы шумим тут, в офисе, уже предлагаем ввести детям на уроках пения гимн — пусть поют, пусть воспитывается ощущение причастности к государству, или даже, страшно сказать, любви.
А я потом вспомнил, что сам-то вообще не помню, о чем в гимне России говорится. Это раньше было: утром встаешь, а по радио гимн Советского Союза, и каждое утро. Причем это я еще даже в школу не ходил, а все равно помню регулярный гимн по радио. Теперь радио не слушают, разве что зашивать проигрывание гимна при загрузке патриотической операционной системы Rosa или открытии браузера. Ну кто в машине ездит, тот по радио может услышать гимн. По телеку его еще, говорят, крутят в шесть утра.
Короче, хочешь изменить мир — начни с себя и тех, до кого дотягиваются руки. Предлагаю всем, для воспитания государственности в душе, ознакомиться с гимном России. Он, оказывается, ничего такой вполне, правда, с ноткой религии. Приобщимся, сограждане.
Гимн России
Прочитал тут текст гимна СССР — за вычетом ноток Ленина он мне больше нравится, более объединяющий, вдохновляющий. В нынешнем гимне такой силы не чувствуется. Честно говоря, нынешний гимн после прочтения вообще в голове не оставляет ничего. О чем там говорилось? Что хотел сказать автор? Набор слов. Ну вот, пока дописывал эту часть поста, разочаровался.
UPD:
Почитал для сравнения гимны США и Казахстана.
У Штатов гимн вообще крутой, там бомбы падают, ракеты летят. И над всем этим реет флаг. Текст написан во время войны за независимость свидетелем военных действий, то есть не как гимн, не по заказу даже.
У Казахстана раньше (до 2006 года) был суровый гимн с диким количеством слов, каждое из которых содержало дикое количество букв (это из-за казахской грамматики, где почти все предлоги существуют в виде окончаний). Выучить его было нереально, но зато какой текст! После 2006 года зачем-то ввели новый гимн с совершенно невнятным текстом. В принципе, по четкости сравнимым с текстом российского. Не чёткий гимн.
А причина таких ощущений в следующем. У охуенных гимнов (я перехожу на термины Тёмы Лебедева) в тексте стоит. Народный хуй, так сказать. Да не просто стоит, а гордо возвышается, пробивая небеса. В гимне США: "мы свободные и храбрые, наваляем всем врагам", мы, мы, все время мы. В гимне СССР: Ленин ведет нас, мы трудимся, совершаем подвиги, мы будем верны знамени! Мы! То есть, я и все вот эти товарищи! В гимне Казахстана — чего мы только там не делаем, даже перечислять не буду. Но там весь текст про "мы".
В стрёмных гимнах народного хуя не видно, он лежит. В гимне России мы гордимся страной и мечтаем. В новом гимне Казахстана: я цветок. Читаешь текст и не ощущаешь причастности, не чувствуешь, что этот текст — про тебя, про народ государства. И когда читаешь его, нутро не откликается.
жаралган намыстан кахарман халыкпыз
первая строка гимна въелась в мой мозг навсегда
Оказывается, новый гимн с 2006 года, существенно короче. Я на экзамене четверку получил из-за того, что старый гимн не выучил, а шпаргалка была настолько длинной, что меня с ней спалили.
Блин, я теперь увлекся темой гимнов, буду пост дописывать, про пенисы.
Можно перепост?