Is there life on Mars?
О трудностях озвучки вот. Люда смотрит какое-то известное шоу, где в актерскую школу приходят кинозвезды (в основном, оскароносные), и лысеющий мужик в очках их интервьюирует. Почти все выпуски с русской озвучкой.
Смотрим сейчас интервью с Колином Фертом. Вопрос: какой работой вы ни за что не стали бы заниматься? Русский переводчик говорит за Колина Ферта: "Бегать по стране". И так хохотнул слегка, и все в зале всмехнулись.
Как бы О__О. Штоа?! Быть Форрестом Гампом? Нет такой работы.
И только вспомнив, что раньше в интервью речь шла о фильме "Король говорит" ("King's speech"), догадались, что Колин Ферт, скорее всего, сказал "run the country", то есть управлять государством.
Переводчик какого уровня не может перевести "run the country"? Кто это переводит? Кто нанимает этих людей? Слушаешь интервью, и такое ощущение, что у Колина Ферта высокая температура, и поэтому он временами сбивается на какой-то бессвязный бред, отвечает на вопросы абстрактно и невпопад. Негодование.
Смотрим сейчас интервью с Колином Фертом. Вопрос: какой работой вы ни за что не стали бы заниматься? Русский переводчик говорит за Колина Ферта: "Бегать по стране". И так хохотнул слегка, и все в зале всмехнулись.
Как бы О__О. Штоа?! Быть Форрестом Гампом? Нет такой работы.
И только вспомнив, что раньше в интервью речь шла о фильме "Король говорит" ("King's speech"), догадались, что Колин Ферт, скорее всего, сказал "run the country", то есть управлять государством.
Переводчик какого уровня не может перевести "run the country"? Кто это переводит? Кто нанимает этих людей? Слушаешь интервью, и такое ощущение, что у Колина Ферта высокая температура, и поэтому он временами сбивается на какой-то бессвязный бред, отвечает на вопросы абстрактно и невпопад. Негодование.